内布拉斯加州约克威塞尔活历史农场 170年代-今天的农业
赚钱 农场生活 作物 害虫和杂草 水 机器 世界事件

语言、教育和文化

约克内布拉斯加小学的多样性
在过去的十年中,合法和非法移民的数量创下了纪录,这使公立学校的学生人数出现了自婴儿潮以来的最大增长。这些移民中很少有人会说英语。这使得让新移民融入美国主流文化的工作更加困难。有些人质疑移民到底应该放弃多少他们的旧文化。在语言和同化的斗争中,学校往往是战场。

普遍的看法是,在过去,移民群体在一个巨大的“熔炉”中被同化到美国文化中,失去了作为少数民族的独立身份。但这种看法忽略了数千座乡村教堂,这些教堂一直到20世纪还在用“古老的乡村”语言来庆祝宗教,也忽略了仍然存在的数以百万计的天主教和其他教区学校。

这个大熔炉可能更像一种秋葵汤,加入了许多不同的食材,所有食材都在不同口味的混合中保持着各自的辛辣味道。

然而,在20世纪30年代以前,即使有数百万移民通过埃利斯岛涌入美国,美国仍然保持着团结,这是事实。问题是,在新的移民潮的压力下,我们还会保持团结吗?

大卫·m·肯尼迪教授认为我们会。他说,今天的拉丁美洲移民在总人口中所占的比例仍然相对较小,但总的来说,他们为美国带来了积极的经济效益。肯尼迪认为,如果美国希望经济以每年3%的速度增长,我们“必须找到比国内劳动力所能提供的多500万到1500万的劳动力。”所以,我们需要拉丁裔和其他工人。

肯尼迪教授认为,美国公民和新移民之间不会出现经济动荡。然而,他认为拉丁裔移民可能比其他移民群体更能坚持他们的旧文化方式。一方面,他们坚持使用自己的语言。根据美国人口普查,97%来自墨西哥和多米尼加共和国的移民在家里不说英语。在所有外国出生的居民中,大约52%的人说他们的英语说得不是“很好”。

在美国西南部,尤其是加利福尼亚州和德克萨斯州,拉丁裔人口几乎占总人口的三分之一。在地理位置上,他们仍然接近他们以前的祖国,没有被浩瀚的海洋隔开,只有漏洞百出的边界。在那些文化飞地里,用西班牙语生活是可能的。肯尼迪说:“他们还可以做以前的移民群体做梦都不敢做的事:挑战现有的文化、政治、法律、商业和教育体系,从根本上改变的不仅是语言,还有他们做生意的机构。”

教育。这些同化斗争在学校中展开。“移民学生的涌入使许多地区的预算和资源紧张,”金格·汤普森(Ginger Thompson)在《泰晤士报》(The纽约时报。“近年来,学习英语的学生涌入了缺乏国际多样性经验的小城镇和郊区学区。”

例如,内布拉斯加州的列克星敦是道森县的县城,现在是一家大型肉类加工厂的所在地。包装商不得不引进成千上万的拉丁裔工人,这深刻地改变了这个1.2万人口的小镇和它的学校。1987年,列克星敦公立学校95%的学生是白人。2006年,51%是白人,45%是西班牙裔。

往东约165英里处,内布拉斯加州林肯市已成为难民中心。这座城市的公立学校现在有来自50个不同国家、说50种不同语言的学生。

在全国范围内,教育官员将510万名学生——公立学校入学学生的十分之一——归类为英语学习者。仅2005年到2009年,这一数字就增长了60%。现在,学校应该教他们英语,这一过程可能需要长达两年的强化教学,才能达到基本的熟练程度。

Carla Due面试吉姆·厄默采访20世纪30年代,当Carla Due(左)从丹麦来到内布拉斯加州时,她的父母已经在这里了,他们给了她不到5个月的时间学习英语.“我的父母威胁我,”她回忆道。“他们会和我说丹麦语直到圣诞节。(他们说,)‘然后我们就不会再对你说丹麦语了,所以你最好学会。’……那时他们对移民的态度就不一样了。”

吉姆·厄默(Jim Ermer)的父母在20年代来到美国,很快就学会了英语.“妈妈1923年搬来,我1936年出生。在我们家,我从来没有听到过除英语以外的其他语言,”吉姆说。“在很短的时间内,(我们说的)是100%的英语。我对此感到很抱歉。我希望我能说德语,但我不会,因为我不在德语身边。”

对于移民的子女来说,他们后悔失去了祖传的语言和文化习俗并不罕见。现在,许多小城镇将重新塑造一种淡化版的移民历史和文化。例如,现在该州至少有三个“内布拉斯加州的瑞典议会大厦”,以及各种爱尔兰、捷克、德国和波兰的议会大厦。

Lourdes Gouveia采访伊莱恩·斯图尔采访UNO教授Lourdes Gouveia说:“语言是冲突的避雷针。.“这与我们认为最重要的文化支柱紧密相关。”吉姆·厄默表示,他支持将英语作为国家“官方语言”的法律。但是Lourdes Gouveia指出,至少在内布拉斯加州已经是这样了。该条款于1920年被写入内布拉斯加州宪法。“内布拉斯加州是第二个通过将英语定为官方语言的宪法修正案的州,”卢尔德说。“这基本上是针对德国人的……是的,讲一种共同的语言至关重要。但这并不一定以牺牲其他语言为代价。不应该只讲英语。应该是英语+。”

前内布拉斯加州参议员伊莱恩·斯图尔(右)说,她看到了未来的希望.“我记得作为教育委员会的一员访问莱克星顿,我们收到了他们学生会的来信。我印象非常深刻,”她说。“12名成员中可能有9人是移民学生,他们喜欢内布拉斯加州的农村生活。他们来自加州和其他地区,给他们留下了深刻的印象。他们有很好的学习、参与和参与的精神。”

比尔·甘泽尔著Ganzel集团.2009年首次出版。部分参考书目的来源在这里


政治辩论

至:
农场生活 赚钱 水 机器 作物 害虫和杂草 世界事件
韦塞尔活历史农场
首页
20世纪20年代的农业
20世纪30年代的农业 20世纪40年代的农业 20世纪50年代的农业 20世纪70年代到今天的农业
教师资源
媒体资源
我们的创始人
关于农场
参观农场
联系

有关照片和原始资料,内布拉斯加州研究网站。
搜索媒体

农民的图形